<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Rika-chan</title>
	<atom:link href="http://www.rikachan.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.rikachan.com</link>
	<description>Rika-chan&#039;s Anime Blog</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Jul 2012 17:26:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>君を知ること/Kimi wo shiru koto/Knowing you</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2012/06/kimi-wo-shiru-koto/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2012/06/kimi-wo-shiru-koto/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Jun 2012 13:04:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shinryaku! Ika Musume]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/?p=1345</guid>
		<description><![CDATA[Song Translation for Ika Musume ED, Kimi wo Shiru Koto (君を知ること) &#160; Shinryaku! Ika Musume Season 2 ED &#160; Lyrics: Saori Atsumi Music: Saori Atsumi Vocals: Hisako Kanemoto (CV: Ika Musume) かわるがわる鍵を開けてく 何も知らない私の心の 夏の匂いは臆病な気持ち カラリと飛ばして笑っていた Kawaru kawaru kagi wo aketeiku  nanimo shiranai watashno kokoro no Natsu no nioi wa okubyou na kimochi  karari to tobashite [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2012/06/kimi-wo-shiru-koto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hitler Parody of Madoka</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2011/12/hitler-parody-of-madoka/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2011/12/hitler-parody-of-madoka/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Dec 2011 18:04:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Titles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/?p=1335</guid>
		<description><![CDATA[I laughed for 5 minutes]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2011/12/hitler-parody-of-madoka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Azusa&#8217;s Birthday</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2011/11/azusas-birthday/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2011/11/azusas-birthday/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Nov 2011 00:38:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Titles]]></category>
		<category><![CDATA[k-on azusa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/?p=1328</guid>
		<description><![CDATA[Today, 11th November is Azusa&#8217;s birthday!!]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2011/11/azusas-birthday/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Homura vs Walpurgisnacht</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2011/11/homura-vs-walpurgisnacht/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2011/11/homura-vs-walpurgisnacht/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Nov 2011 01:32:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Titles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/?p=1329</guid>
		<description><![CDATA[One the best anime combat scenes I have ever watched: Once again I am grateful for the anime club which has forced me to sit down and watch this wonderful series.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2011/11/homura-vs-walpurgisnacht/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mahou Shoujo Madoka Magika</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2011/11/mahou-shoujo-madoka-magika/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2011/11/mahou-shoujo-madoka-magika/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 23:09:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Titles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/?p=1250</guid>
		<description><![CDATA[I was worried that I cannot find anything spectacular anymore after K-On ended. Until today, when I finally found Mahou Shoujo Madoka Magika, which was nothing short of perfection.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2011/11/mahou-shoujo-madoka-magika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Map of Hinamizawa (Shirakawa-go) Translated</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2011/10/map-of-hinamizawa-shirakawa-go-translated-2/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2011/10/map-of-hinamizawa-shirakawa-go-translated-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Oct 2011 22:54:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Higurashi no Naku koro ni]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/2011/10/map-of-hinamizawa-shirakawa-go-translated-2/</guid>
		<description><![CDATA[In my recent trip to Japan I visited Shirakawa-go, the village that formed the setting behind Hinamizawa in Higurashi no Naku Koro ni. I found a Japanese map of every single point of relevant point of interest (which appeared in Higurashi game/anime) and translated it into English. Hopefully more fans can go there if they [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2011/10/map-of-hinamizawa-shirakawa-go-translated-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dear You Cry &#8211; Onikakushi-hen (Rena&#8217;s Side)</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2011/10/dear-you-cry-onikakushi-hen-renas-side/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2011/10/dear-you-cry-onikakushi-hen-renas-side/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Oct 2011 02:00:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Higurashi no Naku koro ni]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/?p=1258</guid>
		<description><![CDATA[I translated the text within the video which is Rena&#8217;s narration of the story in Onikakushi-hen (Demon-ed away chapter). It reflects the feelings and thoughts of Rena as she saw the changes in Keiichi. This makes the link between Onikakushi-hen and Tsumigoroshi-hen (when Keiichi was the one helping Rena) much more apparent. In the order [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2011/10/dear-you-cry-onikakushi-hen-renas-side/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thanks (Vocal) Translated Lyrics</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2011/10/thanks-vocal-translated-lyrics/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2011/10/thanks-vocal-translated-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Oct 2011 22:57:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Titles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/2011/10/thanks-vocal-translated-lyrics/</guid>
		<description><![CDATA[First contribution to www.animelyrics.com Finally I feel like I am contributing to the anime community! http://www.animelyrics.com/doujin/dai/thanks.htm Thanks (Vocal) Composed by: dai Arranged by: Pine and dai Vocals: Yuduki Time flows really quickly 2 years has passed since then I am now 2 years older But you are still sleeping With that peaceful look, you are [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2011/10/thanks-vocal-translated-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thanks</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2011/10/thanks/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2011/10/thanks/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2011 01:19:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Higurashi no Naku koro ni]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/2011/10/thanks/</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Pretty Epic Song. The final part which describes Satoshi as he woke up to greet Shion really makes you feel happy for those two who held on and waited for each other after all these while.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2011/10/thanks/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mini Ika Musume Special Short Clip</title>
		<link>http://www.rikachan.com/2011/10/mini-ika-musume-special-short-clip/</link>
		<comments>http://www.rikachan.com/2011/10/mini-ika-musume-special-short-clip/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Oct 2011 01:51:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shinryaku! Ika Musume]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rikachan.com/2011/10/mini-ika-musume-special-short-clip/</guid>
		<description><![CDATA[&#160; One of the best times to spend 5 minutes in your life. Mini Ika is just too cute.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.rikachan.com/2011/10/mini-ika-musume-special-short-clip/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
